Minggu, 21 Februari 2021

Lirik Ost.Naruto Kecil GO!!!

 GO!!! (Maju)

By : Flow

ROMAJI

We are fighting Dreamers takami wo mezashite

Fighting dreamers narifuri kamawazu

Fighting dreamers shinjiru ga mama ni

Oli oli oli oh !! just go my way!

 

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

Buttakitteku ze Get the fire!

 

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

 

Kewashii shura no michi no naka hito no chizu wo hirogete doko e yuku?

Gokusaishoku no karasu ga sore wo ubaitotte yaburisuteta

 

Saa kokoro no me mihiraite shika to ima wo miki wamero! (Yeah!)

Ushinau mono nante nai sa iza mairou!

 

We are fighting Dreamers takami wo mezashite

Fighting dreamers narifuri kamawazu

Fighting dreamers shinjiru ga mama ni

Oli oli oli oh !! just go my way!

 

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

 

Oto wo tatezu shnobiyoru kage ga itsumo bokura wo madowaseru

Yuugenjikkou ooki na kaze ga uneri wo agete fukiareru

 

Kazashita surudoi katane de onore no asu kirihirake! (Yeah!)

Hoshou nante doko ni mo nai sa naa sou daro!?

 

We are fighting Dreamers takami wo mezashite

Fighting dreamers narifuri kamawazu

Fighting dreamers shinjiru ga mama ni

Oli oli oli oh !! just go my way!

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

Buttakitteku ze Get the fire!

 

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

Buttakitteku ze Get the fire!

 

We are fighting Dreamers kono nakama-tachi to

Fighting dreamers subete wo makikomi

Fighting dreamers kokorozashi takaku

Oli oli oli oh-!

 

We are fighting Dreamers takami wo mezashite

Fighting dreamers narifuri kamawazu

Fighting dreamers shinjiru ga mama ni

Oli oli oli oh !! just go my way!

 

(Don’t forget your first impulse ever)

(let’s keep your adventurous ever)

 

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

Buttakitteku ze Get the fire!

 

Right here Right now (Bang!)

Buppanase like a dangan Liner!

Right here right now (Burn!)

Buttakitteku ze Get the fire!



TERJEMAHAN INDONESIA

Kita adalah pemimpi yang berjuang, berusaha menuju puncak

Pemimpi yangberjuang, tak peduli apa pun yang terjadi

Pemimpi yang berjuang, melakukan hal yang dipercaya

 

Di sini, sekarang juag (tembak!)

Pantulkan seperti line peluru

Di sini, sekarang juga (bakar!)

Hancurkan semuanya dan tembakkan!

 

Di sini, sekarang juag (tembak!)

Pantulkan seperti line peluru

Di sini, sekarang juga (bakar!)

 

Di jalan pertempuran yang curam, ke mana kita pergi dengan membuka peta manusia?

Gagak yang berwarna gelap pun mengambil peta itu danmneghancurkannya

 

Sekarang bukalah mata hatimu kemudian pastikan kebenaran di hadapanmu (Yeah!)

Tanpa takut kehilangan apa pun, mari kita terus maju!

 

Kita adalah pemimpi yang berjuang, berusaha menuju puncak

Pemimpi yangberjuang, tak peduli apa pun yang terjadi

Pemimpi yang berjuang, melakukan hal yang dipercaya

 

Di sini, sekarang juag (tembak!)

Pantulkan seperti liner peluru

Di sini, sekarang juga (bakar!)

 

Bayangan yang menyelinap tanpa suara itu selalu membuat kita merasa bingung

Angin besar yang melanda pun mengangkat angin dan turut menerbangkannya

 

Dengan memegang katana yang tajam, mari membuka masa depan masing-masing (Yeah!)

Bahkan jaminan masa depan tak dapat ditemukan di mana pun, iya kan?

 

Kita adalah pemimpi yang berjuang, berusaha menuju puncak

Pemimpi yangberjuang, tak peduli apa pun yang terjadi

Pemimpi yang berjuang, melakukan hal yang dipercaya

Oli oli oli oh-!

 

Di sini, sekarang juag (tembak!)

Pantulkan seperti line peluru

Di sini, sekarang juga (bakar!)

Hancurkan semuanya dan tembakkan!

 

Di sini, sekarang juag (tembak!)

Pantulkan seperti line peluru

Di sini, sekarang juga (bakar!)

Hancurkan semuanya dan tembakkan!

 

Kita adalah pemimpi yang berjuang, berusaha menuju puncak

Pemimpi yangberjuang, tak peduli apa pun yang terjadi

Pemimpi yang berjuang, melakukan hal yang dipercaya

Oli oli oli oh-!


Lirik Ost.Naruto Kecil Kanashimi wo Yasahisa ni

 Kanashimi wo Yasahisa ni (Mengubah kesedihan menjadi kebaikan)

By : Little by Little


ROMAJI

Sou sa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Mayoi nagara demo ii aruki dashite

Mou ikkai mou ikkai

 

Dareka no kitai ni zutto kotae

Homerareru no ga suki na no desu ka

Naritai jibun wo suri kaete mo

Egao wa itsudemo suteki desu ka

 

Hajimari dake yume mite okiru

Sono saki nara itsuka jibun no ude de

 

Sou da daiji na mono wa itsumo

Katachi no nai mono dake

Te ni iretemo nakushite mo

Kizukanu mama

 

Sou sa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Mayoi nagara demo ii aruki dashite

Mou ikkai mou ikkai

 

Zurui otona wad eau tabi

Atama gohashi na sekkyou dake

Jibun wo sunao ni dase nau natte

Kizutsuki nagara sugu ni togatte

 

Atarsghii kaze mikata ni tsukete

Sagashite ii nda itsuka aoi tori wo

 

Sou da daiji na mono wa itsumo

Katachi no nai mono dake

Te ni iretemo nakushite mo

Kizukanu mama

 

Sou sa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Mayoi nagara demo ii aruki dashite

 

Namida no ato ni wa nazeka fukkireta

Sora ni niji ga deru you ni shizen na koto

Ame wa agatta

 

Dakara daiji na mono wa itsumo

Katachi no nai mono dake

Te ni iretemo nakushite mo

Kizukanu mama

 

Sou sa kanashimi wo yasashisa ni

Jibun rashisa wo chikara ni

Mayoi nagara demo ii aruki dashite

Mou ikkai mou ikkai

Mou ikkai mu ikka



TERJEMAHAN INDONESIA

Mengubah kesedihan menjadi kebaikan

Dan kepribadianmu menjadi kekuatan

Tak masalah jika tersesat, mulailah melangkah

Sekali lagi, sekali lagi

 

Apakah kau merasa sennag dipuji-puji

Jika dapat menjawab harapan orang lain?

Meski kau menyembunyikan dirimu sebenarnya

Apakah senyumanmu dapat selalu indah?

 

Hanya memimpikan awal kemudian terbangun lagi

Kelanjutan itu suatu saat bisa kau raih dengan tanganmu

 

Hal yang paling berharga itu adalah

Hal yang tak memiliki bentuk saja

Meski kau memiliki atau kehilangannya

Kau takkan pernah tahu

 

Mengubah kesedihan menjadi kebaikan

Dan kepribadianmu menjadi kekuatan

Tak masalah jika tersesat, mulailah melangkah

Sekali lagi, sekali lagi

 

Saat bertemu orang dewasa yang kejam

Mereka selalu memberikan pelajaran saja

Kita tidak dapat menjadi diri yang sebenarnya

Dan menjadi mudah marah ketika terluka

 

Membuat angin yang baru menjadi teman di sisimu

Suatu saat mari kita mencari burung berwarna biru

 

Hal yang paling berharga itu adalah

Hal yang tak memiliki bentuk saja

Meski kau memiliki atau kehilangannya

Kau takkan pernah tahu

 

Mengubah kesedihan menjadi kebaikan

Dan kepribadianmu menjadi kekuatan

Tak masalah jika tersesat, mulailah melangkah

 

 Setelah air mata, entah kenapa angin pun berhembus

Hal yang biasa seperti pelangi yang muncul di langit

Sekarang hujan pun reda

 

Hal yang paling berharga itu adalah

Hal yang tak memiliki bentuk saja

Meski kau memiliki atau kehilangannya

Kau takkan pernah tahu

 

Mengubah kesedihan menjadi kebaikan

Dan kepribadianmu menjadi kekuatan

Tak masalah jika tersesat, mulailah melangkah

Sekali lagi, sekali lagi

Sekali lagi, sekali lagi


Lirik Ost.Naruto Kecil Haruka Kanata

Haruka Kanata (Tempat yang Jauh)  

By : Asian Kung fu Generation 


ROMAJI

 

Fumikomu ze akuseru

Kakehiki wa nai sa sou dayo

Yoru wo nukeru

Nejikomu sa saigo ni

Sashihiki zero sa sou dayo

Hibi wo kezuru

 

Kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara

Todoku yo kitto tsutau sa aa

 

Iki isoide shiboritotte

Motsureru ashi dakedo mae yori

Zutto sou tooku he

Ubaitotte tsukandatte

Kimi janai nara imi wa nai no sa

 

 

Dakara motto motto motto haruka Kanata

 

Fumikomu ze akuseru

Kakehiki wa nai sa sou dayo

Yoru wo nukeru

Nejikomu sa saigo ni

Sashihiki zero sa sou dayo

Hibi wo kezuru

 

Kokoro wo sotto hiraite gyutto hiki yosetara

Todoku yo kitto tsutau sa aa

 

Iki isoide shiboritotte

Motsureru ashi dakedo mae yori

Zutto sou tooku he

Ubaitotte tsukandatte

Kimi janai nara imi wa nai no sa

 

Dakara haruka Kanata

  

Itsuwaru koto ni nareta kimi no sekai wo

Nuritsubusu no sa shiroku shiro…



TERJEMAHAN INDONESIA

 

Melangkah dan bergegas

Ya, tanpa pikir panjang lagi

Mari mengarungi malam

Mengeluh pada akhirnya

Ya, keseimbangannya adalah nol

Mari mengukir hari-hari

 

Jika perlahan kau membuka hati dan memdekati orang lain

Kuyakin perasaanmu dapat meraihnya lebih jauh lagi

 

Bergegaslah dan genggamlah

Meski kaki kaku, mari maju ke depan

Selalu ke tempat yang jauh

Meski pun direbut atau hilang

Jika bukan kau, lalu apa gunanya?

 

Karenanya mari pergi ke tempat yang jauh lagi

 

Melangkah dan bergegas

Ya, tanpa pikir panjang lagi

Mari mengarungi malam

Mengeluh pada akhirnya

Ya, keseimbangannya adalah nol

Mari mengukir hari-hari

 

Jika perlahan kau membuka hati dan memdekati orang lain

Kuyakin perasaanmu dapat meraihnya lebih jauh lagi

 

Bergegaslah dan genggamlah

Meski kaki kaku, mari maju ke depan

Selalu ke tempat yang jauh

Meski pun direbut atau hilang

Jika bukan kau, lalu apa gunanya?

 

Karenanya mari pergi ke tempat yang jauh

 

Duniamu akan terbiasa dengan hal yang penuh kebohongan

Dan akan terwarnai menjadi putih


Lirik Ost. Naruto Kecil ROCKS by: Hound Dog

 ROMAJI

 

Owareru you ni isoi de iru

Kawaita mune ga karitateru no sa

 

Hitokiwa tsuyoku kagayaku hoshi wa

Ima mo tooku ni aru

 

Ushinatte yuku motome nagara

Ubawa rete yuku atae nagara

Dare no tame de naku dare no monno de naka

Ore tachi no ima ga

 

Omoi kasane yume wo kasane hibi wo kasane

Ase ni mamire namida korae chi wo tagirase

 

Tatakau koto mo aishi au koto mo

Haruka hikari no On the way

 

Urakittekita shinji nagara

Kitsuketekita inori nagara

Dare no koto de naku dare no isei de naku

Ore tachi no ima wo

 

Itami hodoki kokoro hodoki kage wo hodoki

Iki wo tsunete hashiri nukero yami wo saite

 

Kanashimu koto mo yume wo miru koto mo

Owari wa shinai On the way

 

Omoi kasane yume wo kasane hibi wo kasane

Ase n mamire namida korae chi wo tagirase

 

I wanna ROCKS

Mune ni ROCKS

I wanna ROCKS

Mune ni ROCKS



TERJEMAHAN INDONESIA:

 

Aku bergegas seolah sedang dikejar

Hati yang  kering ini pun berteriak keras

 

Bintang yang  bersinar dengan terang

Ada di tempat yang sangat jauh

 

Kita mencari sementara kehilangan

Kita member sementara direbut

Bukan demi seseorang dan bukan demi sesuatu

Melainkan “masa sekarang” kita

 

Menyatukan perasaan, menyatukan mimpi, menyatukan hari

Meneteskan keringat, menahan air mata, mengalirkan darah

 

Baik ketika bertarung maupun ketika mencintai

Itulah cahaya yang jauh, On the way

 

Kita percaya sementara dikhianati

Kita terluka sementara berharap

Bukan urusan seseorang dan bukan salah seseorang

Melainkan “masa sekarang” kita

 

Melepaskan luka, melepaskan hati, melepaskan bayangan

Menahan napas, berlari sekuat tenaga, menembus kegelapan

 

Baik perasaaan sedih maupun berjuang meraih mimpi

Takkan pernah berakhir, On the way

 

Menyatukan perasaan, meyatukan mimpi, menyatukan hari

Meneteskan keringat, menahan air mata, mengalirkan darah

 

Aku ingin ROCKS

Di dalam hatiku ROCKS
Aku ingin ROCKS

Di dalam hatiku ROCKS